with a grain of salt
美
英 
- na.有保留地;不全信地
- 網絡有保留的;半信半疑地;持保留態度
英漢解釋
例句
I'm glad to see you're taking all this with a grain of salt.
我很高興你對這種事這么坦然。
As with all Apple rumors, take this with a grain of salt until the company itself announces something concrete.
與對所有有關蘋果的謠言一樣,在該公司自己發布實質性的新聞之前,我們只能持保留態度。
Supposedly the Roman General Pompey had discovered some antidote and part of the recipe was that it be taken with a grain of salt.
據說,羅馬將軍龐培發現了某種解藥,解毒的方法就包括與一撮鹽一同服用。
I heard all the talk about how good she was, but I almost always take everything I hear with a grain of salt.
我曾聽到大家眾口一詞地夸贊莫妮卡演得好,但我幾乎總是對自己的所聞半信半疑。
But there are at least two reasons to take sanguine assessments of the consequences of climate change with a grain of salt.
但是至少有兩個原因使我們對樂觀看待氣候變化的后果持保留態度。
He took the news with a grain of salt.
他對這個消息半信半疑。
This is only a sort of handout. You may take it with a grain of salt.
這只是一份分發的資料,你大可以不必相信。
I borrow my friends' children -- so (Laughter) Take all this advice with a grain of salt.
因此,我只好借來了我朋友們的小孩。(笑)對于我今天所談及的內容,大家盡可以持保留態度。
Your best bet is to go for the stylist with the most positive reviews, but remember to take everything stated with a grain of salt.
最保險的就是找一個好評最多的發型師,但要記住對任何事情都要有所保留。
Because PatentSim is just a simulation, readers need to take findings with a grain of salt.
因為PatentSim只是個模擬環境,所以讀者應該對研究持保留態度。
Conclusion? We all knew this, but as is with all media, take anything you see, read or hear with a grain of salt.
結論?我們都知道,但是這是同媒體有關聯的,保留任何你看到的,讀到的,聽到的東西。
Still, Google's statement that the deal was 'marginally accretive on a non-GAAP basis' has to be taken with a grain of salt.
但谷歌“按非公認會計準則計,這樁交易具有少量增值性”的聲明需要有保留地看待。
He took it with a grain of salt.
他對此持保留態度。
Jim is a very nice guy, but I've learned to take everything he says with a grain of salt.
吉姆這人不錯,但是我漸漸意識到他的話只能信一半。
I chose the word skeptical because I was wondering where the phrase "to take something with a grain of salt" came from.
之所以選擇講解skeptical,是因為我想知道“totakesomethingwithagrainofsalt”這個詞組從何而來。
All in all, this "M&A" data should perhaps be taken with a grain of salt.
總之,人們在看待這些“并購”數據時也許應當謹慎。
Some comments are so "interesting" it's best to say nothing at all; we trust savvy travelers will take them with a grain of salt.
有些評論太“有趣”,所以最好什么都不說;我們相信精明的旅行者對這一類評論都是持保留態度的。
Sometimes he is right, but usually his predictions have to be taken with a grain of salt.
有時候他是對的,不過,通常聽他的預測要打折扣。
Other academics are less dismissive, but agree that the findings should be taken with a grain of salt.
其他學者則沒有如此輕視,雖然他們也同意對其發現應抱有懷疑態度。
As with any advice, take it with a grain of salt. What works forme might not work for you.
至于任何建議,倒不必全盤接受,因為適合我的并不一定適用于你。
Martin: I gave them the same advice that an old hand gave me when I first started: Take every piece of advice you get with a grain of salt!
我給他們的意見和當我剛開始工作時,老手給我的意見相同,采取一切你一粒鹽忠告!對于有保留地采納每個意見。
Fine, but my threshold 's pretty high, so you have to take what I say with a grain of salt.
還行,不過我的比較能忍,你得對我的話持保留態度。
And people wonder why when a Chinese article is posted people take it with a grain of salt.
人們想知道為什么當一篇中國的文章被貼出來時人們有所保留地看待。
As always, Apple's ultra-conservative outlook should be taken with a grain of salt.
就像以往一樣,這只是蘋果極端保守的看法,不足為信。
A. Take them with a grain of salt. Measuring the growth of a big fast-changing economy remains a challenge.
答:還是不能全信。衡量一個快速變化的大型經濟體的增長速度仍然是個挑戰。
Too many questions. Perhaps the report is correct, but take it with a grain of salt.
疑問太多了,也許上面的報道有幾分可信,但我們現在還是持點懷疑態度為好。
Listen to their advice with a grain of salt unless they have been there themselves.
有保留的聽取他們的意見,除非他們親身經歷過。
That having been said, I take all economic forecasting with a grain of salt.
我已經說過了,我所有的預測都是保守的。
If the person giving you advise doesn't look the way you would like to look, take their health advice with a grain of salt.
如果有人建議你不要用你的方式看待你自己,不要輕信了他們。
How to fix it: It's important that you take calories burned estimates with a grain of salt.
怎么改正:有保留地估計熱量消耗是很重要的。
Yeah, probably so. I always took the rumors with a grain of salt.
是的,很可能如此。我總是不拿謠言當回事。
Take his words with a grain of salt. He always exaggerates.
對他的話要打折扣聽。他總愛夸張。
So next time you're on Amazon or getting a restaurant recommendation from a friend, remember to take the reviews with a grain of salt.
所以,你下次去Amazon網站(查看評論)或朋友向你推薦餐館時,記住,要對這些評論持保留態度。
Take this with a grain of salt -- or really, a sip of Coke.
你可以持懷疑態度------就是一口可樂。
Take expert forecasts with a grain of salt.
對專家預言留個心眼。
The study suggests that parents might want to take a teacher's report of ADHD tendencies with a grain of salt.
該研究建議,如果老師告狀說孩子可能有多動癥,家長不必太當真。
We take his predictions with a grain of salt.
我們全不信他的預測。
Markets already take the government's official data with a grain of salt.
市場已經對政府官方數據普遍表示懷疑。
Take that advice with a grain of salt.
半信半疑地接受建議。
Take his remark with a grain of salt.
對他的話半信半疑。